ما هو معنى العبارة "turn around"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖turn around معنى | turn around بالعربي | turn around ترجمه

يعني 'تحول' أو 'انعكاس'، ويستخدم لوصف حركة تحويل الجسم أو الشيء بأكمله 180 درجة في الاتجاه المعاكس. يمكن أن يستخدم أيضًا بمعنى مجازي للإشارة إلى تحسن ملحوظ في الوضع أو الحالة.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "turn around"

هو تركيبة من فعل 'turn' وظيفة الاتجاه 'around'، حيث يشير 'turn' إلى الحركة و'around' يحدد الاتجاه الذي يجب أن تتخذه الحركة.

🗣️ الحوار حول العبارة "turn around"

  • Q: Can you turn around, please?
    A: Sure, is this okay?
    Q (ترجمة): هل يمكنك أن تدير نفسك، رجاءً؟
    A (ترجمة): بالتأكيد، هل هذا جيد؟
  • Q: What does 'turn around' mean in this context?
    A: It means to reverse the direction or position of something.
    Q (ترجمة): ماذا يعني 'تحول' في هذا السياق؟
    A (ترجمة): يعني أن تعكس الاتجاه أو الموقف لشيء ما.

✍️ turn around امثلة على | turn around معنى كلمة | turn around جمل على

  • مثال: He turned around to see who was calling his name.
    ترجمة: دار ليرى من كان ينادي على اسمه.
  • مثال: The company managed to turn around its financial situation.
    ترجمة: نجحت الشركة في تحسين وضعها المالي.
  • مثال: Turn around and close your eyes.
    ترجمة: درّ وأغمض عينيك.
  • مثال: She turned around the project and made it successful.
    ترجمة: قامت بتحويل المشروع وجعله ناجحًا.
  • مثال: The dancer turned around gracefully on the stage.
    ترجمة: الراقصة دارت بأناقة على المسرح.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "turn around"

  • عبارة: turn back
    مثال: We decided to turn back because of the bad weather.
    ترجمة: قررنا العودة بسبب الطقس السيء.
  • عبارة: turn over
    مثال: Please turn over the page to continue reading.
    ترجمة: يرجى تحويل الصفحة للمتابعة القراءة.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "turn around"

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, there was a magician who could turn anything around with a simple wave of his wand. One day, he decided to turn around the fate of a small village that was suffering from poverty. With his magic, he transformed the barren land into fertile fields, and the villagers' lives changed dramatically. They went from struggling to survive to thriving and happy.

القصة باللغة الإسبانية:

كان ذات مرة ساحر يمكنه تحويل أي شيء بمجرد إيماءة بعصاه. في يوم من الأيام، قرر أن يحول مصير قرية صغيرة تعاني من الفقر. بسحره، حول الأرض الجرداء إلى أراض خصبة، وتغيرت حياة القرويين بشكل كبير. انتقلوا من الكفاح لل get by إلى الازدهار والسعادة.

📌العبارات المتعلقة بـ turn around

عبارة معنى العبارة
turn to يعني اللجوء إلى شخص أو شيء ما للحصول على المساعدة أو الحل. يمكن أن يشير أيضًا إلى التحول أو الانتقال إلى شيء آخر.
in turn يعني بالترتيب أو بالدور، حيث يشير إلى أن شيئًا ما يحدث بعد شيء آخر، وغالبًا ما يستخدم لوصف سلسلة من الأحداث أو الأفعال التي تحدث بتسلسل معين.
turn in يشير هذا المصطلح إلى عملية تسليم شيء ما أو تقديمه، عادةً في نهاية اليوم أو الفترة المحددة. يمكن أن يستخدم أيضًا للإشارة إلى الذهاب إلى الفراش للنوم.
turn on يعني تشغيل شيء ما أو جعله يعمل. في سياقات مختلفة، يمكن أن يشير إلى تشغيل جهاز كهربائي، إضاءة، أو حتى تنشيط شعور أو حالة عاطفية.
turn out يعني أن شيئًا ما ينتهي بطريقة معينة أو يصبح شيئًا معينًا. يستخدم للتعبير عن نتيجة غير متوقعة أو مفاجئة.
turn up يعني أن شيئًا ما يظهر بشكل مفاجئ أو يزداد شدة أو يصبح أكثر حدة. يمكن أن يستخدم لوصف ظهور شخص أو شيء بشكل غير متوقع، أو لوصف زيادة شدة الصوت أو الضوضاء.
turn from يعني تحول من شيء معين أو حالة إلى شيء آخر. يستخدم لوصف التغيير الذي يحدث لشخص أو شيء من حالة إلى أخرى.
turn into يعني تحول إلى شيء ما أو حالة مختلفة. يستخدم لوصف تغيير شكل أو طبيعة شيء ما، أو تحوله من شكل إلى آخر.
turn…into… يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى تحويل شيء ما إلى شيء آخر، سواء كان ذلك تحويلًا ماديًا أو معنويًا. فهو يصف عملية تغيير شكل أو طبيعة شيء ما، غالبًا ما يكون نتيجة لعمل أو تأثير معين.
go around يعني 'go around' الذهاب من مكان إلى آخر، عادةً للقيام بشيء ما، أو يمكن أن يعني أيضًا الانتشار أو الإشاعة. في سياقات مختلفة، يمكن أن يشير إلى السفر، أو الانتقال بين الأشخاص أو الأماكن، أو حتى التغلب على مشكلة.

📝الجمل المتعلقة بـ turn around

الجمل
I really believe we can turn around that 4–2 first leg deficit and win this game.
We took a turn around the park.